فصل ۲

این امپراطوری مرگ گاهی طعمه‌های خود را شكار می‌كند و گاهی نیز آنها را معطل می‌گذارد. در طوفان ایالت «اندراپرادش» هندوستان، هفتصد و پنجاه نفر زبان بسته را ناكام ساخت و خاكستر جسمشان را به رود مقدس گنگ سپرد اما در همین سرزمین بیش از هزار و دویست ماهیگیر فقیر را در خلیج "بنگال" به دست طوفان ویرانگر آبها می‌سپارد به گونه‌ای كه بازماندگان و اهالی از بازگشت آنها نا امید می‌شوند ولی اندوه آنها دیری نمی‌پاید زیرا فرشتگان مرگ با شروع طوفان رفتند و ماهیگیران چند ساعت بعد و در حالی كه هنوز باور نداشتند زنده هستند بر ساحل زندگی پای می‌گذارند.

یكی دو روز بعد از برخورد هواپیماهای سعودی و قزاقستانی، روزنامه‌ها نوشتند كه علت سانحه هوایی برفراز هند آشنا نبودن خلبان قزاقستانی به زبان انگلیسی بوده است. این اعلام برای آن است كه همیشه یادمان باشد مرگ به زبان انگلیسی هم آشنایی دارد! اما چیزی را كه نمی‌توان به راحتی پذیرفت اینكه باور كنیم یك خلبان در آستانة سال دو هزار میلادی با زبان انگلیسی بیگانه باشد. هندی‌ها برای تعیین ارتفاع هواپیما از واحد فوت استفاده می‌كنند و قزاق‌ها از واحد متر. این هم علتی كه برای مرگ مسافران این هواپیما ذكر كرده اند! برای مرگ این مسافران اینها همه وسیله و بهانه است و به راستی چقدر عجیب است كه این مسافران بخت برگشته سالها زندگی كردند بی آن که کسی به آنها بگوید مرگ شما در اختلاف میان فوت و متر نهفته است.

در حالی كه حروف انگلیسی را در ذهنمان مرور می‌كنیم و از زلزله "پرو" با پانزده كشته و هفتصد زخمی جان سالم به در می‌بریم نگاهی نیز به خبر خنده‌آور مبارزه با مصرف سیگار در اروپا می‌اندازیم: عدم تبلیغ یا قطع یارانه‌ی دولتی شاید موثر واقع شود! اما به گمان من اینطور نیست مصرف سیگار روز به روز بیشتر می‌شود و هیچ چیز جز مرگ و خواب و فراموشی نمی‌تواند مانع از دود كردن شود. آیا به جای این اخبار مسخره بهتر نیست به استقبال بازگشایی مقبره "رامسس چهارم" از فراعنه سلسله بیستم امپراطوری جدید در شهر "لوكسور" مصر علیا برویم كه پس از سه سال مرمت و بازسازی، به تازگی افتتاح شده است. می‌گویند این مقبره یكی از زیباترین مقابر در «درة پادشاهان» می‌باشد كه به ساحل غربی رود نیل در هفتصد كیلومتری جنوب قاهره جلوه خاصی بخشیده است و ما در میان اطاق‌ها و دالانهای اسرارآمیز آن می‌توانیم نقاشی‌های دوران فراعنه را به چشم ببینیم. حتی آنجا نیز مرگ البته ما را فراموش نخواهد كرد به همین دلیل از چند هزار سال پیش به فكر بازدید ما هم بوده است به گونه‌ای كه محتوای نقاشی‌ها را از عالم دیگر انتخاب كرده، آن طور كه در ‌«كتاب مُردگان» ترسیم شده است. اینها مجموعه متونی است كه سفر روح در عالم برزخ را توصیف می‌كنند و حتماً برای ما نیز مفید خواهد بود. در این گردش شگفت‌انگیز ما می‌توانیم از خبر كشف مقبره‌ای با پنج هزار سال قدمت در مكزیك نیز با اطلاع شویم. نوشته‌اند در آن مقبره اسكلتی را از درون كوزه‌ی بزرگ سفالی به دست آورده‌اند كه جنسیت آن نامعلوم اما از نژاد سرخ پوستان بوده است. در كنار این كشف آنچه كه بیشتر اهمیت دارد، مجسمه‌های كوچك و سنگهای گران قیمتی است كه در اطراف كوزه استخوانها بدست آمده است. آیا این كشف با اهمیت‌تر است یا اینكه از طریق پژوهشگران مطلع شویم كه همه‌ی خفاشها خون آشام نیستند؟ آیا خودسوزی خیاط هندی و مرگ او در اعتراض به برگزاری ملكه زیبایی هندی اهمیتی دارد؟ یا مثلاً اعلام اسف بار بودن شرایط زندگی یك پنجم جمعیت جهان به دلیل بحران غذا. جالب اینجاست كه این خبر را دبیر كل سازمان ملل می‌دهد و این در حالی است كه در گوشه‌ای از زمین انسانها از گرسنگی می‌میرند و در گوشه‌ای دیگر كشورهایی هستند که مواد غذایی خود را نابود می‌كنند! یك پنجم مردم گرسنه‌اند یعنی هشتصد میلیون نفر. اگر بنشینیم و صد سال تمام از یك بشماریم باز هم قادر نخواهیم بود به این عدد نجومی برسیم. و حتماً از شدت بدبختی و ناامیدی است كه یك میلیون آواره "روآندا"یی در ‌آفریقا به ریشه گیاهان پناه برده‌اند و این غذای مرگ است و اعلام اینكه هشتاد هزار كودك گرسنه در همین منطقه در ساعتهای ‌آینده جان می‌سپارند شربت ناگوار آن. و البته امروز دیگر ردی از آنها نیست و كسی هم برای مرگ آنها اشك نخواهد ریخت >>> ادامه دارد

فصل۱فصل۲