The Father of Fathers
Twenty-One Poems for My Father
Twelve.
The Soul Bird of Father
By Majid Naficy
My sister has sent me a little bird.
Its feathers are white and embellished in arabesque.
Presently it sits in front of my father’s photo
Unaware of his death and my grief.
I extend my hand to pick it up from the ledge.
It flies away from my reach as birds do
And says: “Do not separate me from my beloved.
I became his soul bird when he left from amongst us.”
Startled by the magic of art
I praise my sister with all my heart
Who has created with her small hands
The bird of the soul of our gentle father.
February 10, 2008
Poems
1: Sword at the Ablution Pool, 2: In Temescal Canyon, 3: Red earmuffs, 4: Three Gifts, 5: Forgetfulness, 6: That Hitler Moustache, 7: Baghbaderan Wine, 8: The Night, 9: Visiting the Moon, 10: Secret, 11: A Red Rose for My Father, 12: The Soul Bird of Father, 13: In the Name of Father, 14: Magic Lantern, 15: The Family Koran, 16: Khomeini's Visit, 17: Death in the Sea, 18: Stomach Ulcer, 19: Hat in the Wind, 20: Languages of My Father, 21: The Cypress of Abarkuh
پدر پدران
بیستویک شعر برای پدرم
دوازده.
مرغ جان پدر
مجید نفیسی
مرغکی فرستاده خواهرم مرا
بالوپر همه سفید, کوفینگار.
حالیا نشسته پیش عکسی از پدر
بیخبر ز مرگ او و سوگ من.
دست میبرم تا بگیرمش ز روی رف
میپرد ز دست من, پرندهوار
گویدم: "مکن مرا جدا ز دلبرم.
مرغ جان او شدم چو رفت از میان ما."
در شگفت از جادوی هنر
آفرین برآورم ز دل به خواهرم
که آفریده با دستهای کوچکش
مرغ جان مهربان پدر.
دهم فوریه دوهزاروهشت
اشعار
۱- شمشیر در حوضخانه، ۲- در تمسکال چال، ۳- گوشبندهای سرخ، ۴- سه هدیه، ۵- فراموشی، ۶- آن سبیلِ هیتلری، ۷- بادهی باغبادران، ۸- شب، ۹- دیدار ماه، ۱۰- راز، ۱۱- گلسرخی برای پدرم، ۱۲- مرغ جان پدر، ۱۳- به نام پدر، ۱۴- فانوس خیال، ۱۵- قرآن خانوادگی، ۱۶- دیدار خمینی، ۱۷- مرگ در دريا، ۱۸- زخم معده، ۱۹- کلاه در باد، ۲۰- زبانهای پدرم، ۲۱- سرو ابرکوه
Lillian Boraks Nemetz:
Dear Majid
Another wonderful poem the Bird Soul
Of My Father. It brings up the often
Neglected concept of the soul—that
Energy that doesn’t die or deteriorate as does the body . It lives in memory and is embodied by images of wonder and beauty. I have often contemplated
an image I would memorialise of my own father… and it’s probably the sunflower
Whose face follows the sun.
Thank you Majid. I have ordered your new book of poems and will cherish
Reading it.
Your friend
Lillian